Justine, by Lawrence Durrell

quinta-feira, 20 de fevereiro de 2003

| | |
I have escaped to this island with a few books. I do not know why I use the word 'escape'. The villagers say jokingly that only a sick man would choose such a remote place to rebuild. Well then, I have come here to heal myself, if you like to put it that way.

Apart from the wrinkled old peasant who comes from the village on her mule each day to clean the house, I am quite alone. I am neither happy nor unhappy; I lie suspended like a hair or a feather in the cloudy mixtures of memory. I spoke of the uselessness of art but added nothing truthful about its consolations. The solace of such work as I do with brain and heart lies in this - that only there , in the silences of the painter or the writer can reality be reordered, reworked and made to show its significant side. Our common actions in reality are simply the sackcloth covering which hides the cloth-of-gold - the meaning of the pattern. For us artists there waits the joyous compromise through art with all that wounded or defeated us in daily life; in this way, not to evade destiny, as the ordinary people try to do, but to fulfil it in its true potential - the imagination. Otherwise, why should we hurt one another?


Extract from Justine, by  Lawrence Durrell

0 comentários:

Postar um comentário